Format Spezifikation Wahlen
Als Dateiformate werden CSV, XLS oder XLSX Dateien akzeptiert, welche von “Wabsti Wahlen und Abstimmungen (VRSG)” oder der Webapplikation selbst generiert werden. Falls eine Tabelle von Hand erstellt werden soll, ist das Format der Webapplikation (OneGov) am einfachsten.
Inhalt
Vorbemerkungen
Einheiten
Eine Einheit entspricht einer Gemeinde (kantonale Instanzen, kommunale Instanzen ohne Stadtteilen) oder einem Stadtteil (kommunale Instanzen mit Stadtteilen).
Stille Wahlen
Für stille Wahlen kann das OneGov Format verwendet werden. Alle Stimmen werden dabei auf 0
gesetzt.
Regionale Wahlen
Bei regionalen Wahlen werden nur Wahlresultate der Einheiten eines Wahlkreises erwartet, falls die entsprechende Option gesetzt ist auf der Wahl.
Formate
OneGov
Das Format, welche von der Web-Applikation für den Export verwendet wird, besteht aus einer einzelnen Datei pro Wahl. Es gibt für jede Einheit und Kandidat eine Zeile.
Spalten
Es werden folgende Spalten ausgewertet und sollten vorhanden sein:
Name |
Beschreibung |
---|---|
|
Absolutes Mehr der Wahl, nur falls Majorzwahl. |
|
Status der Wahl. |
|
BFS Nummer der Gemeinde oder ID des Stadtteils. Der Wert |
|
|
|
Anzahl Stimmberechtigte der Einheit. |
|
Anzahl Auslandslebende der Einheit. Optional. |
|
Anzahl abgegebene Stimmzettel der Einheit. |
|
Anzahl leere Stimmzettel der Einheit. |
|
Anzahl ungültige Stimmzettel der Einheit. |
|
Anzahl leerer Stimmen der Einheit. |
|
Anzahl ungültige Stimmen der Einheit. Null falls Proporzwahl. |
|
Name der Liste des Kandidierenden. Nur bei Proporzwahlen. |
|
ID der Liste des Kandidierenden. Nur bei Proporzwahlen. Kann alphanumerisch oder numerisch sein. |
|
Die Farbe der Liste als Hexadezimalwert, z.B. |
|
Gesamte Anzahl der Mandate der Liste. Nur bei Proporzwahlen. |
|
Anzahl der Listenstimmen pro Gemeinde. Nur bei Proporzwahlen. |
|
ID der Listenverbindung oder Unterlistenverbindung (wenn list_connetion_parent vorhanden). Nur bei Proporzwahlen. |
|
ID der übergeordneten Listenverbidnung. Nur bei Proporzwahlen. Muss leer sein, wenn keine Unterlistenverbindung vorhanden. |
|
ID des Kandidierenden. |
|
Nachname des Kandidierenden. |
|
Vorname des Kandidaten. |
|
True, falls der Kandidierenden gewählt wurde. |
|
Der Name der Partei. |
|
Die Farbe der Partei als Hexadezimalwert, z.B. |
|
Das Geschlecht des Kandidierenden: |
|
Der Jahrgang des Kandidierenden. Optional. |
|
Anzahl Kandidierendenstimmen in der Einheit. |
Listenpanaschierdaten
Die Resultate können Listenpanaschierdaten enthalten, indem pro Liste eine Spalte hinzugefügt wird:
Name |
Beschreibung |
---|---|
|
Die Anzahl Listenstimmen von der Liste mit |
Kandidierendenpanaschierdaten
Die Resultate können Kandidierendenpanaschierdaten enthalten, indem pro Liste eine Spalte hinzugefügt wird:
Name |
Beschreibung |
---|---|
|
Die Anzahl Kandidierendenstimmen von der Liste mit |
Temporäre Resultate
Einheiten gelten als noch nicht ausgezählt, falls eine der beiden folgenden Bedingungen zutrifft:
counted = false
die Einheit ist nicht in den Resultaten enthalten
Für den Status
interim
gilt die Wahl als noch nicht abgeschlossenfinal
gilt die Wahl als abgeschlossenunknown
gilt die Wahl als abgeschlossen, falls alle (erwarteten) Einheiten ausgezählt sind
Verbundene Wahlen
Die Resultate von verbundenen Wahlen können gebündelt hochgeladen werden, indem eine einzige Datei mit allen Zeilen der Resultate der einzelnen Wahlen geliefert wird.
Vorlage
WabstiCExport Majorz
Es wird die Version >= 2.2
unterstützt. Die verschiedenen Spalten der verschiedenen Dateien sind in der Dokumentation des Exporter-Programms definiert.
WabstiCExport Proporz
Es wird die Version >= 2.2
unterstützt. Die verschiedenen Spalten der verschiedenen Dateien sind in der Dokumentation des Exporter-Programms definiert.
Parteiresultate
Jede Proporzwahl und jede verbundene Wahl kann Parteiresultate enthalten. Diese sind unabhängig von den anderen Resultaten und beinhalten typischerweise die aggregierten Resultate der verschiedenen Listen einer einzelnen Partei.
Es werden folgende Spalten ausgewertet und sollten vorhanden sein:
Name |
Beschreibung |
---|---|
|
Der Einflussbereich, für den die Zeile gilt. Optional. |
|
Die Einheit des Einflussbereichs, für die die Zeile gilt. Optional. |
|
Das Jahr der Wahl. |
|
Die Gesamtanzahl der Stimmen der Wahl. |
|
Der Name der Partei in der Standardsprache. Optional*. |
|
Übersetzter Name der Partei, z. B. |
|
ID der Partei (beliebige Zahl). |
|
Die Farbe der Partei als Hexadezimalwert, z.B. |
|
Die Anzahl Mandate der Partei. |
|
Die Anzahl Stimmen der Partei. |
|
Wählerzahlen. Die kumulierte Anzahl Stimmen pro Gesamtanzahl Mandate pro Wahl. Nur für verbundene Wahlen. |
|
Wählerzahlen (prozentual). Die kumulierte Anzahl Stimmen pro Gesamtanzahl Mandate pro Wahl (prozentual). Nur für verbundene Wahlen. |
Einflussbereich
domain
und domain_segment
ermöglichen, Parteiresultate für einen anderen Einflussbereich als den der Wahl oder des Verbundes zu erfassen. domain
entspricht dabei einem untergeordneten Einflussbereichs der Wahl oder des Verbundes, z.B. bei kantonalen Parlamentswahlen je nach Kanton superregion
, region
, district
oder municipality
. domain_segment
entspricht einer Einheit in diesem untergeordneten Einflussbereich, z.B. Region 1
, Bergün
, Toggenburg
oder Zug
. Im Normalfall können sowohl domain
als auch domain_segment
leer oder weggelassen werden, domain
wird in diesem Fall implizit auf den domain
der Wahl oder des Verbundes gesetzt. Aktuell wird nur der domain
der Wahl oder des Verbundes sowie domain = 'superregion'
bei verbundenen Wahlen unterstützt.
Panaschierdaten
Die Resultate können Panaschierdaten enthalten, indem pro Partei eine Spalte hinzugefügt wird:
Name |
Beschreibung |
---|---|
|
Die Anzahl Stimmen von der Partei mit |
Panaschierdaten werden nur hinzugefügt, falls:
year
entspricht dem Jahr der Wahlid (XX)
entspricht nichtid
der Zeile